At Hartmann House, we know that language is more than just words - it’s culture, nuance and connection. That’s why we work seamlessly in English, Italian and German. Maybe your CEO is Italian, ready to break into the UK market but more comfortable expressing ideas in their own language. Or perhaps your campaign needs to resonate just as strongly in Berlin as it does in London. Our Creative Director, Sascha, grew up in Italy and Ticino with German heritage, and is bilingual in both - giving us a deep understanding of the subtleties that can make or break a campaign. Because translation isn’t just about accuracy, it’s about tone, rhythm and cultural context. And that’s something we just get.